Idiomas en los juegos olímpicos de invierno

El pasado viernes, el mundo quedó cautivado por la inaguración de los juegos olímpicos de invierno 2018 que se llevan a cabo en PyeongChang, Corea del sur. Si escuchaste con atención, recordarás que en la televisión tres idiomas destacaron en la ceremonia de apertura de los helados juegos, cuando se presentaban las delegaciones que participan en esta justa se les anunciaba en coreano, inglés y francés.

¿Por qué? Por que los idiomas oficiales de los juegos olímpicos son el inglés y el francés, esto no es por moda sino por regla, para ser más especificos, por la regla 23 del reglamento olímpico. En la portada del documento aparece la estátua de Pierre de Coubertin, fundador de los juegos olímpicos modernos.

A principio del siglo XX, de Coubertin trajo de vuelta las olimpiadas, insipiradas en las competiciones que se llevaban a cabo en la antigua Grecia, por lo que estableció la lengua francesa como idioma oficial. Así que sin importar la sede de las olimpiadas, siempre escucharemos y veremos los anuncios oficiales en los idiomas inglés y francés, pero también se agregará el idioma local, en este caso el coreano.

A continuación podrás ver las competiciones, que por su lugar sede, sólo estuvieron presentes los dos idiomas oficiales ya que éstos son los idiomas nativos.

Salt Lake City, Utah (2002)

Atlanta (1996)

Sydney (2000)

Londres (2012)

Y como caso curioso, los juegos en Vancouver 2010, el inglés y el francés son los idiomas oficiales de Canadá.

En 2028, los juegos olímpicos de verano serán en Los Ángeles, veremos y escucharemos las ceremonias de apertura y clausura en inglés y en francés.

Ana Salinas is an expert translation technologies trainer and translator. She spends most of her time at work helping translators get aquainted wint CAT tools. She is a passionate teacher and researcher.